شرح قصيدة (بان الخليط)

كتابة:
شرح قصيدة (بان الخليط)


شرح قصيدة (بان الخليط)

وفيما يلي شرح لأبيات قصيدة بان الخليط لجرير:


ابتعاد المحبوبة والفراق

قال الشاعر جرير:[١]


بانَ الخَليطُ وَلَو طُوِّعتُ ما بانا

وَقَطَّعوا مِن حِبالِ الوَصلِ أَقرانا

حَيِّ المَنازِلَ إِذ لا نَبتَغي بَدَلاً

بِالدارِ داراً وَلا الجيرانِ جيرانا

قَد كُنتُ في أَثَرِ الأَظعانِ ذا طَرَبٍ

مُرَوَّعاً مِن حِذارِ البَينِ مِحزانا

يا رَبُّ مُكتَإِبٍ لَو قَد نُعيتُ لَهُ

باكٍ وَآخَرَ مَسرورٍ بِمَنعانا

لَو تَعلَمينَ الَّذي نَلقى أَوَيتِ لَنا

أَو تَسمَعينَ إِلى ذي العَرشِ شَكوانا


يقول جرير لقد ابتعدت محبوبتي ولو كان الأمر بيدي لم أدع ذلك يحصل، ولكنّ ذلك حصل وانقطع الوصل بيننا، يا قلبُ ألقِ السّلام على ديار المحبوبة التي ظعن عنها صاحبوها، فإنّنا لا نريد جيرانًا بعدها ولا نريد ديارًا غير ديارهم.


لقد عانيت ما عانيته من الوجد والحزن بعد ذهاب الأظعان حزنًا على فراق المحبوبة، إنّ كلّ من عرف قصّتي وحكي له ما أصابني من فراق الأحبّة حزن عليّ حزنًا شديدًا، وكان البعض يفرح بما أصابني، لو كنتِ تعرفين ما قد أصابني من شدّة الوجد والحب والشوق، ولو سمعتِ ما أدعو الله به في كلّ يوم، لأشفقتِ عليّ ولعدتِ إليّ.


معاناة الشاعر بعد فراق محبوبته

يقول جرير:[١]

كَصاحِبِ المَوجِ إِذ مالَت سَفينَتُهُ

يَدعو إِلى اللَهِ إِسراراً وَإِعلانا

يا أَيُّها الراكِبُ المُزجي مَطِيَتَهُ

بَلِّغ تَحِيَّتَنا لُقّيتَ حُملانا

بَلِّغ رَسائِلَ عَنّا خَفَّ مَحمَلُها

عَلى قَلائِصَ لَم يَحمِلنَ حيرانا

كَيما نَقولُ إِذا بَلَّغتَ حاجَتَنا

أَنتَ الأَمينُ إِذا مُستَأمَنٌ خانا

تُهدي السَلامَ لِأَهلِ الغَورِ مِن مَلَحٍ

هَيهاتَ مِن مَلَحٍ بِالغَورِ مُهدانا


إنّ مثلي كمثل صاحب مركبٍ لم يعد يستطيع أن يسير على سفينته في غمار البحر وفي وسط الأمواج، فلجأ إلى ربّه داعيًا إيّاه طالبًا منه الرحمة والعون، فيا أيّها المسافر الذي يقود راحلته أوصل سلامنا إلى أحبابنا.


أوصل رسائلنا إلى الأحبة فهي خفيفة على تلك الإبل القوية التي لا تحمل إلّا من كان ثابتًا، وبلّغ سلامنا لكي نقول عنك أنّك صادقٌ أمين قد أديت الأمانة التي أعطيناك إياها في حين قد خاننا من كنا قد استأمناه وظنناه أمينًا، واهدِ التحيّة لمن غاروا في الأرض واختفوا في مناكبها، فإنّهم لم يقوموا بإرسال السلام لنا.


لوم الشاعر لمحبوبته على غدرها

يقول جرير:[١]

يا لَيتَ ذا القَلبَ لاقى مَن يُعَلِّلُهُ

أَو ساقِياً فَسَقاهُ اليَومَ سُلوانا

أَو لَيتَها لَم تُعَلِّقنا عُلاقَتَها

وَلَم يَكُن داخِلَ الحُبُّ الَّذي كانا

هَلّا تَحَرَّجتِ مِمّا تَفعَلينَ بِنا

يا أَطيَبَ الناسِ يَومَ الدَجنِ أَردانا

قالَت أَلِمَّ بِنا إِن كُنتَ مُنطَلِقاً

وَلا إِخالُكَ بَعدَ اليَومِ تَلقانا

يا طَيبَ هَل مِن مَتاعٍ تُمتِعينَ بِهِ

ضَيفاً لَكُم باكِراً يا طَيبَ عَجلانا


يا ليت قلبي المفطور بشوق الأحبّة قد وجد من يشفيه من آلامه، أو وجد من يصبّره ويسلّيه على ما يعانيه من ألم، وليت تلك المحبوبة لم تعلّقنا بحبها، وليت ذلك العشق لم يكن موجودًا في القلب.


ألا تخجلين مما قد أصبتنا به، كنت أراك أطيب الناس قلبًا، ولكنّك في ذلك اليوم العبوس قد أهلكتني، قالت لي إن كنتَ تريد أن تخرج وتظن اجتمع بنا ولا أظنّ أنك ستجدنا بعد اليوم، فيا أيّتها الطيبة الجميلة، هل لديك شيء تفرحين به هذا الضيف الذي جاءك في الصباح الباكر مستعجلًا؟


ترجي الشاعر محبوبته أن تعيد له قلبه كما كان

يقول جرير:[١]

ما كُنتُ أَوَّلَ مُشتاقٍ أَخا طَرَبٍ

هاجَت لَهُ غَدَواتُ البَينِ أَحزانا

يا أُمَّ عَمروٍ جَزاكِ اللَهُ مَغفِرَةً

رُدّي عَلَيَّ فُؤادي كَالَّذي كانا

أَلَستِ أَحسَنَ مَن يَمشي عَلى قَدَمٍ

يا أَملَحَ الناسِ كُلِّ الناسِ إِنسانا

لا تَأمَنَنَّ فَإِنّي غَيرُ آمِنِهِ

غَدرَ الخَليلِ إِذا ما كانَ أَلوانا



لم أكن أوّل شخص قد عانى آلام الشوق والحرمان من المحبوبة، قد تلاعبت بأشواقه وفجّرت أحزانه ذكريات الفراق، فيا حبيبتي أم عمرو، أتمنّى من الله أن يغفر لك ما أذنبتِ به، فأعيدي إليّ قلبي كما كان عليه قبل أن يعرفك، ألستِ كما أراكِ أفضل الناس على هذه الأرض يا أجمل وأروع الناس؟ ثمّ يقول للسامع لا تطمئن إلى القريب فإنّه سيغدر بك لا محال.


فقدان الشاعر ثقته بمن حوله لغدر محبوبته به

يقول جرير:[١]

قَد خُنتِ مَن لَم يَكُن يَخشى خِيانَتَكُم

ما كُنتُ أَوَّلَ مَوثوقٍ بِهِ خانا

لَقَد كَتَمتُ الهَوى حَتّى تَهَيَّمَني

لا أَستَطيعُ لِهَذا الحُبُّ كِتمانا

كادَ الهَوى يَومَ سَلمانينَ يَقتُلُني

وَكادَ يَقتُلُني يَوماً بِبَيدانا

وَكادَ يَومَ لِوى حَوّاءَ يَقتُلُني

لَو كُنتُ مِن زَفَراتِ البَينِ قُرحانا

لا بارَكَ اللَهُ فيمَن كانَ يَحسِبُكُم

إِلّا عَلى العَهدِ حَتّى كانَ ما كانا

لا بارَكَ اللَهُ في الدُنيا إِذا اِنقَطَعَت

أَسبابُ دُنياكَ مِن أَسبابِ دُنيانا


لقد غدرتِ بمن كان قد أمّن لك ولم يفكّر يومًا بغدرك، ولم تكوني أنت أوّل أحد أثق به ويخون تلك الثّقة، لقد حاولت أن أخفي حبّي لك حتّى سيطر عليّ ذلك الحب فلم أعد أستطيع إخفاءه، ولقد أوشك حبّي لك أن ينهي حياتي مرات عديدة.


لقد كاد حبّي لك يوم ميلك عنّي وابتعادك أن يقتلني ويفتك بي، فلا سامحني الله إذ كنتُ أظنّ بك خيرًا، وكنتُ أظنّك ستبقين وفيّةٌ لي ولحبي، حتى ظهرت منك تلك الخيانة، ولا سامح الله هذه الدّنيا التي قطعت سبل العيش بيننا فأبعدتنا عن بعضنا.


معاني المفردات في قصيدة بان الخليط

فيما يأتي شرح لمعاني بعض المفردات في قصيدة بان الخليط:


المفردة
معنى المفردة
الخليط
هو الصاحب والجار والزوج، أو هو جماعة متنوعة من الناس.[٢]
لوى
لوى الشخص إذا مال عن الحق.[٣]
البين
البعد والفراق.[٤]
الدجن
يوم دجن يعني يوم غائم من دون مطر قريب إلى الضباب.[٥]
سلوانا
السلوان ما يَذهب به الهم والحزن.[٦]
غدوات
جمع غداة وهي ما بين الفجر وطلوع الشّمس.[٧]



المراجع

  1. ^ أ ب ت ث ج "قصيدة بان الخليط"، الديوان، اطّلع عليه بتاريخ 7/2/2022.
  2. "تعريف و معنى الخليط في معجم المعاني الجامع"، معجم المعاني، اطّلع عليه بتاريخ 6/2/2022. بتصرّف.
  3. "تعريف و معنى لوى في معجم المعاني الجامع"، معجم المعاني، اطّلع عليه بتاريخ 6/2/2022. بتصرّف.
  4. "تعريف و معنى البين في معجم المعاني الجامع"، معجم المعاني، اطّلع عليه بتاريخ 6/2/2022. بتصرّف.
  5. "تعريف و معنى الدجن في معجم المعاني الجامع"، معجم المعاني، اطّلع عليه بتاريخ 6/2/2022. بتصرّف.
  6. "تعريف و معنى السلوان في معجم المعاني الجامع"، معجم المعاني، اطّلع عليه بتاريخ 6/2/2022. بتصرّف.
  7. "تعريف و معنى غداة في معجم المعاني الجامع"، معجم المعاني، اطّلع عليه بتاريخ 6/2/2022. بتصرّف.
6250 مشاهدة
للأعلى للسفل
×