كلام عن الزهور

كتابة:
كلام عن الزهور


كلام عن الزهور

  • تذكّر أنّ أجمل ما في الحياة هي الأشياء الأقلّ نفعاً كالطّواويس والورود.
  • تقول الوردة وتعبر لك عن مدى شوقي وحنيني، أنت أجمل من الأزهار وعيناك أنقى من ماء البحار، ولد حبنا مع نمو الأزهار، وكبر بعدد حبات الأمطار.
  • الورود هي أمل الحياة.
  • جميع أزهار المستقبل هي في البذور التي تزرعها اليوم.
  • بالفكر يستطيع الإنسان أن يجعل عالمه من الورد أو من الشّوك.
  • إذا كان لديك قرشان فاشتر بأحدهما رغيفاً وبالثاني زهرة.
  • الورود تهذّب النّفس والرّوح، كلّما نظرنا لها نتعلّم درساً جديداً، فسبحان من أبدعها.
  • الورود هي الطّبيعة الصّامتة النّابضة بكلّ أنواع الحياة.
  • كم وردة حمراء، وفلّة بيضاء أذابت الفوارق، ومسحت الدّموع، وخفّفت من معاناة الآلام وقسوة الظّروف.
  • الورد يمنحك التّفاؤل وهدوء الأعصاب في أحرج الأوقات.
  • الزهور لغة يتداولها جميع البشر في العالم لا تحتاج لمترجم، جميع أزهار المستقبل هي في البذور التي تزرعها اليوم.
  • إذا نمتَ على الورد في شبابك، فسوف تنام على الشوك في شيخوختك.
  • مهما غلبتنا الأحزان لا نزال نبتسم عندما نرى الورد.
  • الورود هي الحياة تحمل العديد من اللغات الخاصة به.
  • يتحمل الورد قسوة أشواكه لأنه لن يستطيع أن ينمو دونه قليل من الآلام تستحق التحميل إن كانت النتيجة تستحق أكثر.
  • حين تتعطل لغة الكلام فالورود عالم ينطق بجميل الشعور.
  • تحت الورد شوك أم فوق الشوك ورد.


كلام عن الزهور والحب

  • أُهديك أجمل باقة ورد حمراء، وأقول لك أنت تحتل مساحات روحي، وها أنتَ تجدد نبض القلب، فأنا متلهّفة دائماً لسماع صوتك خاصة عندما أكون أفكر وأشتاق لك، وأنت الأهم عندي من أي شيء ومن كل شيء، أنت أغلى حبيب ولا أرضى بغيرك، أنت أجمل شعور ارتبطت به وأحسسته.
  • لغة الورود هي لغة رومانسيّة، تكشف ما في الصدور من حب، وشوق، وألم، وعذاب؛ فوردة حمراء واحدة تغني عن باقة كاملة من الورود.
  • هل أهديك شعراً، أم أهديك باقات من الورد ولو أنّ الورد سيغار من جمالك ويخجل أن ينظر إليك.
  • أجمَل لغة من لغات الرومانسية هي الورود، فعندما تخجَل ممنْ تُحب تقدّم لهُ وردَة كَأفضَل تعبِير، ومِن هُنا سيكُون للورودِ لغة.
  • أهديك أجمل الورود وهي لغة القلوب، لغة تخاطب بين قلبين، بين قلبك وقلبي، وتحكي للعالم أجمل قصة حب أعيشها معك، وتمثل أجمل لغة تخاطب عرفها البشر، لغة قواعدها الألوان، مثلها مثل كل اللغات، لا يستطيع فهمها أو التحدث بها إلا من أتقن مفرداتها.
  • سأجمع اليوم الورد سيدتي إلى عينيكِ أم خديكِ أهديه، لا تخجلي صغيرتي فالورد أنتِ، وحدائق الورد في خديكِ، والشمس تشرق عندي من محياكِ، فكفِّي عن الخجل سيدتي.
  • تقول الوردة وتعبّر لك عن مدى شوقي وحنيني، أنت أجمل من الأزهار، وعيناك أنقى من ماء البحار، ولد حبّنا مع نموّ الأزهار، وكبر بعدد حبّات الأمطار.
  • إذا كانت الوردة تميل إلى اليمين فهي تعني أنا، أما إذا كان ميلها نحو اليسار فهي تعني أنت، وإذا قُدمت الوردة باليد اليمنى فهذا جواب إيجابي، أمّا إذا قُدمت باليد اليسرى فيدلّ هذا على جواب سلبي.
  • كلّ يوم معك هو عمر كامل، كلّ يوم تهديني ورود كلامك، وهمس قلبك هو عيد لي ولقلبي، فلا تحبّني يوماً واحداً، بل أحبّني عمراً كاملاً، اعشقني واهديني العالم بكلمة واحدة، كلمة أحبّك.
  • أتيتك أحمل ورود الحب، وكتبت على قلبي وعلى أورق نبض الحياة لك أنت، أتيتك بورد وهدايا، أتيتك بقلبٍ يُريدك، أتيتك بحبٍ سرقني وأصبح بعيني مثالاً، هذه يا حبيبي زهور الربيع أهديها لك، لا عليك إلا أن تفتح قلبك لعاشق قلبك الوردي
  • الحب انتقل من التعبير بالنظرة والابتسامة والكلمة إلى التعبير بالزهرة
  • لا تجعلني كوردة متفتحة مرمية بين برود مشاعرك اجعلني الأولي في حياتك قبل هوايتك، قبل اصدقائك فأنت كل حياتي فاجعلني كل حياتك.
  • ابقي الورود امام عينك دائماً فيمكن لجماله أن يغير كل شيء سيء فيك.
  • ارسلت اليها ورد وبعد ساعات رن هاتفي قالت له اشكرك لقد اسعدتني ولم يكن صوتها بل هو صوت الورود.
  • الورود تهذب النفس والروح كلما نظرنا لها نتعلم درساً جديدا، سبحان من ابدعها.
  • انت آخر وردة أشمها قبل أن ينتهي زمن الورد.
  • الورد هو رمز الحب والسعادة والفرح.
  • الورد هو لغة لا يفهمها الا العاشق.


حكم عن الورد و الزهور

  • الأزهار والورود تشكّل عالماً قائماً بذاته، وعندما نقف أمامها يتكشّف لنا كلّ ما يضجّ به هذا العالم ويدهشنا.
  • إنّ الورود من أفضل الطّرق للاعتذار، لأنّها تبثّ ما في القلب.
  • الورد هو الحياة يحمل العديد من الّلغات الخاصّة به، فللورد روح، وللورد كبرياء، وللورد جمال، وللورد حبّ، وللورد ذكاء، وللورد أنوثة وحنان، وللورد تواضع، وله العديد من الّلغات حين تتعطّل لغة الكلام.
  • الورد مرسال سلام يساهم في التّقارب وازدياد الألفة بين النّاس.
  • حين تتعطل لغة الكلام، الزهورعالم ينطق بجميل الشعور.
  • كما تقاس حضارة الشعوب على أساس ما تستهلكه من زهور، تقاس رقة الفرد بعدد ما يهديه لغيره من ورد.
  • للزّهور لغة تعبيريّة خاصّةً عندما يغيب الكلام ويصعب التّعبير، وتجفّ الأقلام ويتلعثم الّلسان، فتبقى وحدها نضرةً زاهيةً لتحمل معاني التّعبير.
  • الورد بجماله وبهائه لا يتعالى ولا يشعر الآخرين بتفوّقه، فكلّ النّباتات تدرك مدى جماله وروعته، ولا يبخل على كلّ ورقة خضراء تطلّ برأسها إليه، حتّى قطرات الندى، لذلك فالورد يستحق الجمال.
  • الزهور هي التي أوحت لريشة الفنانين بخطوط ومعالم رسم لوحاتهم، وألهمت الشعراء بنظم قصائدهم، واستحضرها الأدباء والفلاسفة في سرد وتدوين قصصهم، هي التي قرّبت القلوب ولطفت برحيقها أجواء الحروب، شيّدت امبراطوريات، وذهبت بسلاطين إلى خارج سدّة الحكم.
  • تربّعت الزهور على العرش في مملكة المشاعر، وظلّت الترجمان الأكثر طلاقة بين المتحابّين.
  • الورد هو ملك الزهور بأنواعه المختلفة التي تناهز الخمسين نوعاً، وهو رمز الحب، والسعادة، والفرح.
  • الورد مرسول سلام يساهم في التقارب وازدياد الألفة بين الناس.
  • زهرة واحدة يمكن أن تذكّي عاطفة متأججة، أو تخفف من غيرة حمقاء، أو تقوّض أركان مرض ما.
  • الزهور تهذّب النفس والروح ، كلما نظرنا لها نتعلّم درساً جديداً، سبحان من أبدعها.
  • عند مشاهدتك للورود ينتابك إحساسٌ جميل، كأنّه شخص يقول لك سأجعل الحياة جميلةً من أجلك.
  • الحبّ كالوردة الجميلة، والوفاء هو قطرات النّدى عليها، والخيانةُ هي الحذاء البغيض الذي يدوس على الوردة فيسحقها.
  • إنّا نحبّ الورد لكنّا نحبّ الخبز أكثر، ونحب عطر الورد لكنّ السنابل منه أطهر.
  • الورد هو تعبير عن التفاؤل والسعادة.
  • هناك من يتذمّر لأنّ للورد شوكاً، وهناك من يتفاءل لأنّ فوق الشّوك وردة.


علمتني الورود

  • علّمتني الورود أن أكون ناعمةً مثل أوراقها، وصلبةً كالجذور، وخشنةً كالسّاق، وطيّبةً كالعطر.
  • علمتني الورود أن أكون مثلها، وأن أرتدي ثوب الطهر والعفاف، وأن أصنع لنفسي ساتراً أجعل منه شوكة فى وجه من يحاول أن يقترب منّي.
  • علمتني الورود أن أجمع بين كل من الجمال والقسوة فى آن واحد، الجمال لمن يقدر الجمال دون أهداف أخرى، والقسوة فى وجه من يلجأ إلى الخداع، القسوة لمن يحاول أن يقطف الزهرة لكي يستمتع بها دقائق، ثم يلقي بها في أقرب طريق، يلقي بها تحت الأقدام، ويتحوّل على وردة أخرى ويفعل بها كما فعل بالتي قبلها.
  • علمتني الورود أن أحاول إصلاح الكون من حولي وتزينه باللمسات من الجمال.
  • علمتني الورود أن أقابل الخير بالخير وأن أقابل الشر بالخير وأقبل الاساءة بالإحسان


شعر نزار قباني عن الورد

عز الورود، وطال فيك أوام.
وأرقت وحدي، والأنام نيام.

ورد الجميع ومن سناك تزودوا.

وطردت عن نبع السنى وأقاموا.

ومنعت حتى أن أحوم، ولم أكد.

وتقطعت نفسي عليك، وحاموا.

قصدوك وامتدحوا ودوني اغلقت.

أبواب مدحك، فالحروف عقام.

أدنوا فأذركما جنيت فأنثني.

خجلا تضيق بحملي الأقدام.

أمن الحضيض أريد لمسا للذرى.

جل المقام، فلا يطال مقام.

وزري يكبلني، ويخرسني الأسى.

فيموت في طرف اللسان، كلام.

يممت نحوك يا حبيب الله في.

شوق، تقض مضاجعي الآثام.

أرجو الوصول فليل عمري غابة.

أشواكها، الأوزار، والآلام.

يا من ولدت فأشرقت بربوعنا.

نفحات نورك، وانجلى الإظلام.

أأعود ظمئانا وغيري يرتوي.

يرد عن حوض النبي، هيام.

كيف الدخول إلى رحاب المصطفى.

والنفس حيرى والذنوب جسام.

أو كلما حاولت إلمام به.

أزف البلاء فيصعب الإلمام.

ماذا أقول وألف ألف قصيدة.

عصماء قبلي، سطرت أقلام


عبارات عن الزهور

  • الشخص الوحيد الذي لن أنساه هو أنت لذلك أنا أحبك يا وردتي.
  • هل تزرعين الورد في وجنتيك أم أنت خُلقتي هكذا أنثى بثغر لايكفُ عن التورد دائمًا.
  • أنت الورد يا نبض الوجود، و أعذب شجونه.
  • سأجمع اليوم الورد إلى عينيك أم خدّيك لا تخجل فالورد أنت و حدائق الورد في خدّيك والشّمس تشرق من محيّاك فكفّ عن الخجل.

وكأنَّ قلبها خُلِق من الورد كلَّما نبضَ نبضة ملأَ المگان عطراً.

  • لك أجمل باقة ورد حمراء، وأقول لك أنت تحتل مساحات روحي، و أنت تجددين النبض في قلبي.
  • كل يوم معك هو عمر كامل، كل يوم تهديني ورود كلامك، وهمس قلبك هو عيد لى ولقلبي فلا تحبني يوماً واحداً، أحبنى عمراً كاملاً.
  • الطريق المفروشة بالورد لا تقود إلى المجد.
  • في قلبي زهرة لا يمكن لأحد أن يقطفها.
  • إن المرأة والزهرة توأمان يضفيان السعادة والبهجة على الكون بأكمله.
  • بالفكر يستطيع الإنسان أن يجعل عالمه من الورد أو من الشوك.
  • أدرب قلبي على الحب كي يسع الورد والشوك.
  • الشخص المثالي: رجل يلاحظ أن رائحة الوردة أفضل من الطماطم ويستنتج أن حساء الورد سيكون أفضل.
  • ما أجمل راحة البال في حديقة الورد.

وبسمة العيد فيها الورد منتشر، والزهر مزدهر يلقي بأنفاس، تراقصت كلمات الشعر من فرح، والطير غنى وأشجى كل إحساس.

  • يلتصق أريج الزهرة باليد التي تقدمها.
  • الورد عندما مضى أوانه وماتت روضته، فلن تسمع البلبل بعد يروي سيرته.
  • أيها المُساَفر اشتري الورد لعلَك تُقاَبل في الطريق مَن يَستحقُه.
5222 مشاهدة
للأعلى للسفل
×