نبذة عن إليف شافاق

كتابة:
نبذة عن إليف شافاق

إليف شافاق

إليف شافاق هي كاتبة وروائيّة تركيّة الأصل، ويُلفَظ اسمها بالتركية "ألِف شافاك"، وهي من مواليد شهر تشرين الأول عام 1971 للميلاد، ولم تُولد إليف في الأراضي التركية التي تنتمي إليها، إنّما هي من مواليد فرنسا في مدينة ستراسبورغ، وتّعد إليف شافاق من أشهر الكتاب الروائيّين في تركيا، وممّا تتميز به هذه الروائية أنّها تكتب الروايات باللغتين التركية والإنجليزية، وهذا يدلّ على سَعة اطّلاعها وثقافتها الموسوعيّة وقدرتها على الاطّلاع على نماذج مختلفة من الأدب ومن ثقافات مختلفة، وإنّ ما تقدّمه من أعمال لاقى رواجًا وانتشارًا كبيرًا حتى صارت أعمالها تُترجم إلى ما يزيد على ثلاثين لغةً في العالم، وعادة ما تدلّ الترجمة على كثرة الإقبال على قراءة الأعمال الأدبيّة، وأبرز ما يميّز أعمال إليف شافاق هو القدرة على المزج بين التقاليد المتنوّعة، ومقاربة قضايا الشباب والمغتربين، وغيرها من المواضيع التي تُكسِب كتاباتها زخمًا وقوةً، وقد حصلت إليف شافاق على لقب الفارس من مرتبة العلوم والآداب في عام 2010 للميلاد.[١]

حياة إليف شافاق

عند التعمق في تفاصيل حياة الروائية التركية إليف شافاق يتبيّن أن اسمها عند الولادة هو إليف بيلكين، وكان والدها هو الفيلسوف التركي نوري بيلكين، وأمها هي الدبلوماسية شافاق أتيمان، وقد عمدت الروائية إليف شافاق إلى استخدام اسمها الأول "إليف" مع اسم والدتها "شافاق" كاسم أدبيّ لها تنشر به أعمالها الأدبية، أمّا عن حياتها الاجتماعية فقد نشأت إليف شافاق في أسرة مفككة؛ إذ انفصل والداها وهي في عمرة السنة، وتولت والدتها تربيتها والاعتناء بها، وهذا التفكك الأسري أدى إلى عدم استقرار حياة الكاتبة إليف شافاق إذ تنقلت ما بين مدريد وعمان وكولونيا ومن ثم عادت إلى تركيا، ومع كل هذا السفر كان لإسطنبول شيء خاص في قلبها، ولذلك عادت إليها وتابعت فيها وأنتجت فيها أكثر أعمالها، ولكن مما يجدر ذكره أن هذا التنقل كان له تأثير إيجابي على كتابتها، وبتصريح من الروائية تبين أن الحياة دون أحكام ذكورية؛ أي دون وجود والدها، كان أيضًا مؤثرًا إيجابيًا في الأعمال الأدبية التي كتبتها.[٢]


هاجرت إليف فيما بعد إلى أمريكا لتتابع دراستها، ثم حظيت بمنصب أستاذ محاضر في جامعة أريزونا لمادة الدراسات والأجناس، أما عن دراسة إليف شافاق في تركيا، فقد حصلت على البكالوريس في العلوم السياسية من جامعة الشرق الأوسط التقنية، وبعدها حصلت على شهادة الماجستير في اختصاص الأجناس والدراسات النسوية، وقدمت رسالة الماجستير بعنوان "الإسلام والنساء والتصوف" ونالت عليها جائزة من معهد علماء الاجتماع، وتابعت دراستها في العلوم السياسية في مرحلة الدكتوراة وحصلت على درجة الدكتوراة من الجامعة نفسها، ولم تقتصر إنجازاتها على الأعمال الأدبية فقط، بل هي مهتمة بالتدريس أيضًا وشغلت أكثر من منصب أستاذ محاضر في جامعات عدة، إضافة إلى منشوراتها في الصف التركية وعلى مواقع التواصل الاجتماعي، تزوجت إليف شافاق عام 2005 من صحافي تركي اسمه أيوب خان الذي كان رئيس الجمهورية الإسلامية الباكستانية، وأنجبت منه طفلين، وسَمّت الفتاة باسم زلدا، والفتى باسم الزاهر، واختارت هذه الأسماء محاكاة لشخصيات مشهورة في عالم الأدب.[١]

تجربة إليف شافاق الأدبية

تتميز إليف شافاق بجرأتها المبالغ فيها في كتاباتها وأعمالها الأدبية، ولعل هذا ما جعل كتابتها محطّ أنظار الكثيرين، وموضع جدل ما بين القبول والرفض عند الكثير من النقاد، وقد أنتجت إليف شافاق اثنيْ عشرَ عملًا أدبيًّا ما بين روايات وقصص، وكانت رواية "الصوفي" من بواكير أعمالها الأدبية والتي نشرتها عام 1998 للميلاد، وقد حصلت في هذه الرواية على جائزة رومي لأفضل عمل أدبي في تركيا، وتابعت مسيرتها في كتابة الأعمال الروائية وأنتجت روايتها الثانية والتي كان للتصوف نصيبٌ كبير في سرد أحداثها، وتابعت إنتاج أعمالها الروائية باللغتين التركية والإنجليزية، ومما يجدر ذكره أن إليف شافاق كانت تميل إلى الدفاع عن المرأة وعن النساء بشكل واضح في أعمالها، وترى أن النساء هن الأقدر على سرد القصص من الذكور، ودافعت كثيرًا عن حرية المرأة واستقلاليتها وحقها في اتخاذ القرار، ولعلّ عدم خضوعها لسلطة أبوية في حياتها كان له دور في تعزيز هذه الأفكار في ذهنها، ومحاولة نشرها من خلال أعمالها سواء كانت هذه الأعمال رواية أم قصة.[٣]


ولعلّها تجاوزت الحدود التي اعتاد عليها القرّاء في قراءة الأعمال الأدبية النسوية، إذا إنها كانت تلتمس الأعذار لكل النساء وإن أخطأن أو وقعن في الشبهات، لمجرد أنّهنّ نساء، ومن الممكن أن يكون في هذا الأمر بعض التحيز، فالخطأ بَيِّن سواء ارتكبه ذكر أم أنثى، أما عن إليف شافاق فالأمر مختلف لدرجة أنها التمست عذرًا لزليخة عندما راودت نبي الله يوسف -عليه السلام- عن نفسه، ولعل هذا لم يكن مُقنِعًا لكثير من القراء، إلا أنّها وجهة نظر الروائية التي عبرت عنها في رواياتها وأعمالها، ولم ترتبك من طرح مواضيع جنسية في أعمالها مصرّحة أنها تكمل من حيث انتهى تراثها، وجمعت بين هذه المواضيع الشائكة والمحيرة وبين الفكر الصوفي محاولةً أن تجد تبريرًا لكل عمل تقوم به المرأة من خلال وجهة نظر الصوفيين وتفكيرهم.[٣]

مؤلفات إليف شافاق

قدّمت إليف شافاق مجموعة من الأعمال الروائية والقصصية المثيرة للجدل في الأوساط الأدبية والنقدية على حد سواء، لا سيما ما فيها من فكر صوفي من جهة، ودفاع عن قضايا المرأة من جهة أخرى، وقد نالت جوائز متعددة على أعمالها التي قدمتها، ومن أعمال الروائية إليف شافاق:[٤]

  • رواية اللقيطة: صدرت هذه الرواية باللغة الإنجليزية وحققت أعلى نسبة من المبيعات في تركيا، ومن القضايا الشائكة التي طرحتها إليف شافاق فيها هي قضية الأرمن، وبسببها تمت ملاحقتها قضائيًا في تركيا بحسب القانون التركي، إلا أنه تم إسقاط التهم عنها فيما بعد.
  • قواعد العشق الأربعون: وهي واحدة من الروايات المشهورة التي تمت ترجمتها للعربية، ومما يميز هذا العمل الأدبي المزج بين شخصيات من عصرين مختلفين وبعيدين زمنيًا، وهي رواية تقع في 500 صفحة ولها خمسة أجزاء.
  • الصوفي: من بواكير الأعمال الأدبية التي قدمتها إليف شافاق وقد صدرت عام 1998 للميلاد، ومع أنها أول الأعمال الأدبية إلا أنها حصلت على جائزة أفضل عمل أدبي في تركيا.
  • مرايا المدينة: تطرح إليف شافاق في هذه الرواية قضية الفكر الصوفي عند المسلمين وعند اليهود، وذلك برؤية بحر متوسطية، مسلطة الضوء على فترة من الزمن وهي القرن السابع عشر.
  • النظرة العميقة: من الراويات التي نجحت فيها الكاتبة إليف شافاق في إقناع القارئ، وحصلت على جائزة اتحاد الكتاب التركيين في عام 2000 للميلاد.
  • حليب أسود: رواية كتبتها إليف شافاق لتطرح فيها مجموعة من قضايا الأمومة والمرأة وكل ذلك في قالب من البراءة والبساطة وتصوير براءة البشر، والتماس الأعذار لهم ولأخطائهم، مما يدفع القارئ إلى التعاطف معهم.[٥]
  • رواية شرف: تُعالج إليف شافاق في هذه الرواية قضايا الشرف والعادات والتقاليد وحرية المرأة وغيرها من المواضيع التي تهم القراء وتستهويهم، وقد تُرجمت هذه الرواية للعربية.[٦]

قواعد العشق الأربعون أنموذجًا

لعلّ أبرز الأعمال الأدبية التي جعلت للروائية التركية إليف شافاق شهرةً تطير في الآفاق هو رواية "قواعد العشق الأربعون" وهذه الرواية صدرت في الولايات المتحدة الأمريكية عام 2010 للميلاد، وقد بيع منها ما يزيد على نصف مليون نسخة وبذلك حازت على مرتبة الصدراة في مبيعات الكتب في تركيا، وقد تُرجم هذا الكتاب إلى العربية، ولاقى رواجًا كبيرًا في البيئات العربية، وتدور الفكرة الرئيسة للرواية حول الربط بين زمنين بعيدين، هما العصر الحاضر من خلال شخصية إيلا وعائلتها وفي عام 2008 تحديدًا، والعصر الماضي من خلال شخصية جلال الدين الرومي ومعلّمه الروحي شمس التبريزي في القرن الثالث عشر للميلاد.[٧]

اعتمدت إيلف شافاق على تعدّد الأصوات السردية في روايتها، وتحاول أن تنقل فكرها الصوفي من خلال هذه الأصوات السردية المتعددة، إذ إنها تجعل إيلا شخصية ناقدة تريد أن تنتقد عملًا أدبيًا ومن خلال هذا النقد يتبين شغفها واهتمامها بشخصية شمس التبريزي وبحثه عن الرومي، وكيف صار رجل الدين صوفيًا ملتزمًا، وشاعرًا عاطفيًا، وداعيةً للحب، كما تُبين كيف كانت الفلسفلة القديمة تنادي بتوحيد الناس، وتوحيد الدين، وكيف كان الحب موجود في قلوب كل الناس، وممّا يجدر ذكره أن ما دفع الكاتبة إلى الربط بين هذه الزمنين بالتحديد هو القاسم المشترك بينهما ألا وهو وجود صراعات دينية وشعور بالخوف وعدم الأمان، وأفضل حل للتخلص من هذه الصراعات وسوء التفاهم الثقافي هو الحب الذي يُعدّ جوهر الحياة وهدفها السامي، وتعرض الكاتبة الأحداث في الزمنين بخط متوازٍ، إلى أن يلتقيا في النهاية عندما يتضح أن حِكَم التبريزي وأقواله قد غيرت من حياة أيلا وحولتها من امرأة عادية إلى امرأة عاشقة محبّة تحافظ على الحب بكل ما تملكه من قوة.[٧]

اقتباسات إليف شافاق

ختامًا، وبعد أن عُرضت أبرز التفاصيل المهمة عن حياة الروائية التركية إيلف شافاق لا يبقى إلا أن تُعرض أبرز المقتبسات من أعمالها الروائية والقصصية، ولا سيما أنها حصلت على شهرة كبيرة في الأوساط الأدبية والنقدية مع أنها أصدرت اثنا عشر كتابًا، ولكن هذا يؤكّد أنّ المهم في الإنتاج الأدبي هو النوع والمضمون والجوهر لا الكم والحجم، ومن أبرز ما قالته إيلف شافاق في أعمالها:[١]

  • لا تُحاول أن تقاوم التغيرات التي تعترض سبيلك، بل دع الحياة تعيش فيك. ولا تقلق إذا قُلبت حياتُك رأسًا على عقب، فكيف يمكنك أن تعرف أن الجانب الذي اعتدت عليه أفضل من الجانب الذي سيأتي.[٨]
  • واجهْ، تحدَّ، وتغلّب في نهاية المطاف على النفس بقلبك، إنّ معرفتك بنفسك ستقودك إلى معرفة الله.[٨]
  • إنّ الطريق إلى الحقيقة يمرّ من القلب لا من الرأس، فاجعل قلبك لا عقلك دليلك الرئيسي.[٨]
  • مهما حدث في حياتك ومهما بدت الأشياء مزعجة فلا تدخل ربوع اليأس، وحتّى لو ظلّت جميع الأبواب موصدة فإنّ الله سيفتح دربًا جديدًا لك.[٨]
  • عندما أشعر بأنني يجب أن أقول شيئًا، فسأقوله حتى لو أمسكني العالم كله من رقبتي وطلب مني أن أسكت.[٨]
  • النفاق هو الذي يجعل الناس سعداء، أما الحقيقة فتجعلهم يشعرون بالحزن.[٨]
  • تقول القاعدة الأربعون: لا قيمه للحياة من دون عشق. لا تسأل نفسك ما نوع العشق الذي تريده، روحي أو مادي، إلهي أم دنيوي، غربي أم شرقي.[٩]
  • الانقسامات لا تؤدّي إلا إلى مزيد من الانقسامات .. ليس للعشق تسميات ولا علامات ولا تعاريف. إنه كما هو، نقي وبسيط.[٩]
  •  العشق ماء الحياة. والعشيق هو روح من النار، يصبح الكون مختلفًا عندما تعشق النار الماء.[٩]
  • حيثما وجهت وجهك في هذا العالم، فإنّ قاعدة أساسية واحدة لا تتغير: الرابحون يربحون دومًا والخاسرون يخسرون دائمًا.[٩]
  • عندما تصبح أبًا أول مرَة، فإنك تفترض أنّ ولدك امتداد لك، فهو يمنحك الفخر والاعتزاز، والإحساس بالنجاح والأصالة إلى أن تدرك شيئًا فشيئًا، أنّ الطفل مخلوق يصنع نفسه بنفسه، ولا يمكنه أن يحيد عن قدره مهما تمنيت له من أماني، ومهما بذلت من محاولات لإرغامه على أن يحذو حذوك.[٩]
  • حياتك حافلة، مليئة، كاملة، أو هكذا يخيل إليك، حتى يظهر فيها شخص يجعلك تدرك ما كنت تفتقده طوال هذا الوقت. مثل مرآة تعكس الغائب لا الحاضر، تريك الفراغ فى روحك، الفراغ الذى كنت تقاوم رؤيته.[١٠]

المراجع

  1. ^ أ ب ت "ألف شفق"، ar.wikipedia.org، اطّلع عليه بتاريخ 2020-06-07. بتصرّف.
  2. "أليف شفق"، www.marefa.org، اطّلع عليه بتاريخ 2020-06-07. بتصرّف.
  3. ^ أ ب "إيلاف شفيق"، www.marefa.org، اطّلع عليه بتاريخ 2020-06-07. بتصرّف.
  4. "إليف شافاق"، www.abjjad.com، اطّلع عليه بتاريخ 2020-06-07. بتصرّف.
  5. "حليب أسود"، ar.wikipedia.org، اطّلع عليه بتاريخ 2020-06-07. بتصرّف.
  6. "شرف (رواية ألف شفق)"، ar.wikipedia.org، اطّلع عليه بتاريخ 2020-06-07. بتصرّف.
  7. ^ أ ب "قواعد العشق الأربعون (كتاب)"، ar.wikipedia.org، اطّلع عليه بتاريخ 2020-06-07. بتصرّف.
  8. ^ أ ب ت ث ج ح "من هي إليف شفق "، www.arageek.com، اطّلع عليه بتاريخ 2020-06-07.
  9. ^ أ ب ت ث ج "إليف شافاق"، www.abjjad.com، اطّلع عليه بتاريخ 2020-06-07.
  10. " قواعد العشق الأربعون"، www.goodreads.com، اطّلع عليه بتاريخ 2020-06-07.
6486 مشاهدة
للأعلى للسفل
×